Kdyby tohle bylo před rokem, víš předtím než se máma opila náboženstvím, byl bys teď doma.
Da je ovo prošle godine, pre nego što je majka postala vernik, sad bi bio kuæi.
Fajn, to bylo před 16 minutami.
Добро. То је било пре 16 минута.
To ale bylo před dvaceti lety, Fredericksi.
То је било пре 20 година, Фредрикс.
O to strach nemám, protože už to bylo před šesti týdny.
Нисам забринута, то је било пре 6 недеља.
Ano, ale to bylo před lety.
Da, ali to je bilo jako davno.
To bylo před novými scénami, no ne?
To je bilo pre novih scena!
Nazir říkal, že tohle si budeš pamatovat, že to bylo před dvěma lety.
Nazir je rekao da æeš se sjetiti ovoga od prije dvije godine.
Dentův nekompromisní postoj proti organizovanému zločinu učinil Gotham bezpečnějším místem, než jaké bylo před osmi lety v době jeho úmrtí.
Бескомпромисна борба Харвија Дента против организованог криминала, начинила је од Готама безбедније место него што је био у времену његове смрти, пре осам година.
Vzhledem k nestabilní situaci bylo před dvěma hodinami vyhlášeno stanné právo.
Zbog eksplozivne situacije, proglašeno je ratno stanje pre 2 sata.
Vaše Ctihodnosti, rádi bychom anulovali prohlášení za mrtvého, které bylo před 5 lety podáno poté, co Oliver zmizel na moři na lodi Gambit.
Èasni sude, podnosimo zahtev za poništenje proglašenja mrtvim koje smo tražili nakon Oliverovog nestanka na moru pre pet godina.
A to bylo před deseti lety.
To je zapisao prije deset godina.
To bylo před tím, než jsem se dozvěděl, proti čemu stojíme.
Да, то је било пре него што сам знао против кога идемо.
To bylo před pěti lety, takže mi tenkrát bylo 23 let.
То је било пре пет година, значи имала сам 23.
Ale to bylo před tímhle vším.
Али то је било пре свега овога.
Dřív nám draci trochu dělali těžkou hlavu, ale to bylo před pěti lety.
Zmajevi su nam nekad predstavljali problem, ali to je bilo pre pet godina.
Ale to bylo před 8 měsíci takže ve skutečnosti jsem už vlastně 2 měsíce mrtvá.
No to je bilo pre 8 meseci, pa... Praktièki sam veæ 2 meseca mrtva.
Něco bylo před životem lidí, a něco bude i potom.
Postojalo je vreme pre ljudi, postojaæe i posle.
Tvé tělo se vrací do stavu, ve kterém bylo před Gadreelem.
Tijelo ti se vraæa u stanje prije Gadreela.
Přišel jsi sem a chceš mluvit o tom, co bylo před osmi lety.
Došao si ovamo i želiš da razgovaramo neèemu od pre 8 godina.
To bylo před několika desítkami let.
To je bilo pre više decenija.
Bogue říkal, že se vrátí za tři týdny, to bylo před osmi dny.
Bogue æe da se vrati za 3 nedelje. To je bilo pre 8 dana.
Magicolio, To bylo před 15 lety.
Magikolio, to je bilo pre 15 godina.
Ano, to bylo před dvěma roky.
Да. То је било пре две године.
(Smích) Každopádně to bylo před 100 lety.
(smeh) Ali, kako bilo, to je bilo pre više od sto godina.
A tak jsem si před pár lety – vlastně to bylo před čtyřmi roky – řekl: Existuje způsob, jakým snadno vysvětlit vědu, techniky a zázraky?
И тако, пре неколико година - заправо пре 4 године - одлучио сам да се упитам да ли постоји начин да спојимо науку, технику и чудо?
A to bylo před 30 lety, Ballahova zpráva z roku 1982.
To je bilo pre 30 godina. 1982. je bio Balah.
(Smích) (Potlesk) Tohle bylo před 11. zářím a před tím, než si politici mysleli, že je vhodné používat „Nesnáším muslimy“ jako slogan ve volební kampani.
(Smeh) (Aplauz) Ovo je bilo pre 11. septembra i pre nego što su političari pomislili da je prikladno upotrebiti "Mrzim muslimane" kao predizborni slogan.
Máte nějakou představu, kolik bylo před rokem 1980 článků v The New York Times o domácím násilí?
Imate li ideju koliko je članaka pre 1980. objavljeno u Njujork tajmsu o nasilju u porodici?
A jeden z jeho prvních klientů -- to bylo před mnoha lety, na počátku 70. let
Jedan od njegovih prvih klijenata bio je Pepsi.
Připusťme, že to bylo před sociálními sítěmi, ale už se mohlo komentovat online, e-mailovat báchorky a samozřejmě e-mailovat kruté vtipy.
Jasno, bilo je to pre društvenih mreža, ali ljudi su i dalje mogli da ostavljaju komentare, prosleđuju mejlovima priče i, naravno, okrutne viceve.
Takž Jákob sloužil za Ráchel sedm let; a bylo před očima jeho jako něco málo dnů, proto že laskav byl na ni.
I odsluži Jakov za Rahilju sedam godina, i učiniše mu se kao nekoliko dana, jer je ljubljaše.
I zůstal tu noci té; a vzal z toho, což bylo před rukama, poctu bratru svému Ezau:
I zanoći onde onu noć, i uze šta mu dodje do ruke, da pošalje na dar Isavu bratu svom,
I činil Aza, což dobrého bylo před Hospodinem, jako David otec jeho.
I tvoraše Asa što je pravo pred Gospodom kao David otac mu.
A činil Joas to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma po všecky dny kněze Joiady.
I činjaše Joas što je pravo pred Gospodom dokle god beše živ Jodaj sveštenik.
A činil to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, ale však ne srdcem upřímým.
On činjaše što je pravo pred Gospodom, ali ne celim srcem.
Ten činil to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, podlé všeho, což byl činil Amaziáš otec jeho.
On činjaše što je pravo pred Gospodom sasvim kako je činio Amasija otac njegov.
Kterýž činil to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, podlé všeho, což činil Uziáš otec jeho, kromě že nevšel do chrámu Hospodinova, a lid ještě porušený byl.
On činjaše što je pravo pred Gospodom sasvim kako je činio Ozija otac njegov, samo što ne udje u crkvu Gospodnju; ali narod još beše pokvaren.
Ve dvadcíti letech byl Achas, když počal kralovati, a šestnácte let kraloval v Jeruzalémě, a nečinil toho, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, jako David otec jeho.
Dvadeset godina beše Ahazu kad poče carovati, i carova šesnaest godina u Jerusalimu; ali ne činjaše što je pravo pred Gospodom kao David, otac njegov.
A činil to, což pravého bylo před očima Hospodinovýma, podlé všech věcí, kteréž činil David otec jeho.
I činjaše što je pravo pred Gospodom sasvim kako je činio David otac njegov.
Ano již to bylo před věky, kteříž byli před námi.
Već je bilo za vekova koji su bili pre nas.
Stavení pak, kteréž bylo před příhradkem v úhlu k západu, širokost byla sedmdesáti loket, a zed téhož stavení pěti loket zšíří vůkol a vůkol, a zdélí devadesáti loket.
A gradjevina koja beše pred odeljenom stranom k zapadu imaše sedamdeset lakata u širinu, a zid te gradjevine beše pet lakata širok unaokolo, i devedeset lakata dug.
Ale oni nesrozuměli slovu tomu, a bylo před nimi skryto, aby nevyrozuměli jemu. A báli se ho otázati o tom slovu.
A oni ne razumeše reč ovu; jer beše sakrivena od njih da je ne mogoše razumeti; i bojahu se da Ga zapitaju za ovu reč.
2.6634788513184s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?